Чем латиноамериканские болельщики отличаются от европейских

Чем латиноамериканские болельщики отличаются от европейских

Весёлая, разговорчивая и энергичная Диана Рудная – обычный доброволец мирового чемпионата по футболу 2018. Главная локация её волонтёрской работы – столичный аэропорт Шереметьево, но и в свободные часы Диана прогуливается по самым оживлённым улицам Москвы, внезапно кому-то из блуждающих фанатов пригодится помощь.

Отечественная молодёжная часть редакции побеседовала с Дианой и определила кое-какие подробности о жизни добровольца в самый разгар ЧМ.

— Вы целенаправленно шли к тому, дабы стать добровольцем мирового чемпионата по футболу либо это была спонтанная мысль?

— Я в первый раз задумалась об этом еще тогда, в то время, когда Россию лишь выбрали страной-хозяйкой ЧМ 2018. Затем с нетерпением ожидала, в то время, когда наконец-то заявят даты начала подачи заявлений на волонтёрство, и сразу же послала собственную заявку, как это тало вероятным.

Так что для меня волонтёрство и ЧМ в принципе – весьма долгожданное событие.

— Вы являетесь добровольцем оргкомитета либо муниципальным добровольцем? Либо от какой организации Вы выступаете добровольцем?

— Я доброволец оргкомитета, организация на которую мы трудимся – это ФИФА.

— Сложно ли было пройти отбор кандидатов в добровольцы ЧМ-2018? Какие конкретно были требования?

Большой ли конкурс?

— Всего более 150 тысяч людей подали заявки в добровольцы ЧМ-2018, что стало рекордом за всю историю турнира. Среди всех этих кандидатов для принятие участия в Мундиале было отобрано 15 тысяч добровольцев.

Получается, что на одно место претендовали порядка 10 человек, что может сравниться с конкурсом в лучшие Институты страны. (Многие парни, включая меня, кроме этого подавали заявки на участие в Кубке Конфедераций 2017).

Сам отбор был не столько сложным, сколько продолжительным. Со времени подачи заявления на участие в волонтерской программе ЧМ до самого ЧМ прошло 2,5 года.

Отбор был постепенным: сперва онлайн-тестирование, позже собеседование, позже бессчётные тренинги. Все это необходимо было чтобы распознать среди всех кандидатов самых важных, трудолюбивых, хороших, приветливых и талантливых ребят, каковые имели возможность достойно представить нашу страну на таком грандиозном мероприятии.

— В каком городе Вы реализуете собственные волонтёрские назначения и в каких функциональных направлениях Вы задействованы? В каких локациях вы трудитесь значительно чаще?

— Матчи ЧМ проходили в 11 городах России, в каждом из которых трудились собственные добровольцы. За счет того, что волонтерская программа ЧМ подразумевает огромное количество функций, любой доброволец изначально имел возможность выбрать то место, в котором ему было бы занимательнее трудиться.

Это мог быть и медиацентр, и отель, и аэропорт, и, конечно же, сам стадион. Я лично и на Кубке Конференций, и на ЧМ трудилась в аэропорту и ни разу не жалею о собственном выборе!

— Какой график Вашей работы? Чувствуется ли усталость от необходимости срочного исполнения массы задач либо, напротив, иногда скучаете на своём посту?

— График кроме этого различается в зависимости от функции. Мы, к примеру, трудимся в аэропорту фактически ежедневно, у нас имеется утренние, дневные и ночные смены. Работы на ЧМ невпроворот, и добровольцам неизменно имеется, чем заняться.

Громаднейшая нагрузка была, конечно же, в первую семь дней ЧМ, в то время, когда прилетала главная часть зрителей: были дни, в то время, когда я за всю смену кроме того ни разу не присела. Но про усталость в этом случае говорить не приходится, по причине того, что ни с чем не сравнимая воздух ЧМ и болельщики, приехавшие со всех финишей света, дабы поддержать собственную сборную, заряжают так, что хочется трудиться 24/7.

— На каком языке вы общаетесь с фанатами? Были ли случаи непонимания друг друга?

— У всех ребят достаточно приличный уровень языковой подготовки. На британском говорят фактически все. Многие добровольцы знают сходу пара зарубежных языков: испанский, немецкий, французский, итальянский.

Но среди всех языков стоит, пожалуй, выделить испанский, он на ЧМ очень пользуется спросом. Большинство всех фанатов, каковые по большому счету приехали на Мундиаль, – из Латинской Америки, и весьма многие из них или по большому счету не говорят по-английски, или говорят весьма не хорошо, так что добровольцы с испанским на сменах ни при каких обстоятельствах не скучают.

Трудности перевода бывают разве что с китайскими гостями, но и с ними мы в итоге как-то находим неспециализированный язык, подключая всевозможные онлайн-переводчики либо легко жестикуляцию.

— вопросы и Какие проблемы у гостей ЧМ появляются значительно чаще?

— В случае если сказать конкретно о отечественной функции, то, в то время, когда мы не занимаемся встречей должностных лиц и гостей FIFA, мы растолковываем болельщикам, как им лучше добраться до их отелей, центра города или других городов, оказываем им помощь с переводом, помогаем с оформлением разных документов, говорим, куда стоит сходить в Москве, даем нужные лайфхаки и просто стараемся сделать так, дабы они ощущали себя как дома.

— Была ли ситуации, в то время, когда Вам либо Вашим сотрудникам получалось оказать настоящую помощь зарубежным болельщиам, столкнувшимися с непредвиденными трудностями?

— Частенько мы выручаем в таких ситуации, в то время, когда сотрудники аэропорта отказываются помогать либо выясняются некомпетентными в некоторых вопросах, так нам удаётся оказать самая оперативную настоящую помощь.

— Сложно ли отличать латиноамериканцев от европейцев? Какие конкретно различия в менталитете представителей тех либо иных государств Вы для себя вывели?

— За время ЧМ мы встретили такое количество фанатов, что уже с легкостью можем с расстояния выяснить, кто откуда приехал. В действительности, различия между европейскими и латиноамериканскими болельщиками очень значительные: это выражается и в и поведении, и во внешнем виде, и в манере общения.

Так, к примеру, латиноамериканцы фактически постоянно прилетают в форме собственной сборная, тогда как европейцы в основном всё-таки предпочитают путешествовать в простой одежде. Болельщики из Латинской Америки постоянно прилетают в красивом настроении, радуются, смеются, весьма радуются, в то время, когда с ними говорят по-испански.

Они более общительны, эмоциональны, неизменно горячо благодарят нас за помощь, смогут кроме того обнять и поцеловать. А в один раз за помощь с такси одному из добровольцев из отечественной смены мексиканец кроме того подарил собственную шляпу-сомбреро!

Европейцы в этом замысле чуть более сдержанны, но не меньше приятны. В большинстве случаев за помощью они обращаются реже, чем латиноамериканцы, поскольку прилетают более подготовленными к поездке.

В случае если же помощь им все-таки нужна, они сперва неизменно весьма культурно определят, имеется ли у нас минутка, дабы им оказать помощь, а позже уже начинают разъяснять, в чем дело.

— Были ли какие-то абсурдные либо курьёзные обстановки в Вашей волонтёрской практике?

— в один раз я шла по центру мимо ГУМа, в этот самый момент меня быстро кто-то остановил. Оказалось, что это были двое мужчин, которым я за пара дней до этого помогла в аэропорту.

Мы с ними мало поболтали, они заявили, что им весьма нравится в Москве и что ЧМ замечательно организован, а я растолковала им, где возможно приобрести сувениры с символикой ЧМ. До сих не могу осознать, как они запомнили меня и определили среди огромной толпы болельщиков.

— Довольны ли Вы своим ответом учавствовать в волонтёрской работе мирового чемпионата по футболу 2018?

— Ни разу не пожалела о собственном ответе! Участие в волонтерской программе ЧМ – одно из самых броских событий в моей жизни, и не хочется кроме того думать, что не так долго осталось ждать оно закончится.

Быть в самом центре праздника для того чтобы масштаба, следить за Мундиалем изнутри и помогать в его организации – возможность, которая предоставляется один раз в жизни, и я очень счастлива, что не потеряла таковой шанс.

Об изюминках волонтёрской работы на ЧМ-2018 выясняла Ольга Новикова.

Зарубежные болельщики о русских и России


Читать также:

Читайте также: