Столичная подземка активно изучает английский язык

Столичная подземка активно изучает английский язык

К лету нынешнего года, столичное метро преобразится очередной раз. Не считая всевозможных технических новинок, оно станет двуязычным.

В поездах на Таганско-Краснопресненской и Кольцевой линиях уже звучат аудиосообщения на английском языках и русском. Неспешно это случится и на вторых линиях столичной «подземки». Но основное не в этом.

На двух языках заговорят и сотрудники метро.

Особые кассы со стикером

Вправду, уже на данный момент, кассиры метро, и инспекторы Центра обеспечения мобильности пассажиров (ЦОМП) проходят направления английского. Это окажет помощь им общаться с туристами , каковые приедут в столицу на футбольные матчи чемпионата мира — 2017 и Кубка конфедераций по футболу 2018 года.

Ожидается, что обучение всего пройдут 650 инспекторов — 350 и сотрудников 300 кассиров ЦОМП. Более того, около сотни сотрудников эти самые направления уже закончили.

— Направления проходят, скажем так, в большинстве случаев без отрыва от производства. Вернее, учитывается желание и мнение самого работника, — пояснили «АН» в пресс-службе столичного метро.

– Большинство посещает направления и совмещает с работой.

Это вправду серьёзное ответ, учитывая масштаб грядущих событий и количество туристов, каковые приедут в Белокаменную и другие российские города. Не обращая внимания на всю сложную внешнеполитическую обстановку, наплыв гостей ожидается внушительный, намного больший, нежели на протяжении Олимпиады – 80 и Сочи – 2014.

По самым скромным прикидкам приедет около 6,5 – 7 миллионов туристов. Из них практически 40 процентов (другими словами около 2,5 – 3 млн.) в столицу.

— Обучение зарубежному языку проходит в рамках подготовки к футбольным соревнованиям — чемпионату мира и Кубку конфедераций. Мы желаем, дабы гости, каковые к нам приедут, имели возможность вольно ориентироваться в муниципальном транспорте.

При необходимости сотрудники метро окажут им содействие и помощь, — сообщил «АН» заместитель Главу госадминистрации города Москвы, развития Департамента и руководитель транспорта дорожно-транспортной инфраструктуры Максим Ликсутов.

Помимо этого, к лету на всех станциях Кольцевой линии метро получат особые кассы для туристов. Одну из действующих касс в вестибюле пометят броским стикером; в ней будет трудиться сотрудник со знанием английского. Стикер окажет помощь ориентироваться чужестранцам.

Но ещё один важный момент. Тут смогут брать билеты не только туристы , но и все остальные пассажиры .

— Кроме этого на станциях метро и Столичного центрального кольца начнут трудиться добровольцы, каковые будут подсказывать чужестранцам эргономичные маршруты передвижения и поведают о городских достопримечательностях, — пояснил «АН» глава столичного метро Дмитрий Пегов.

«сувенирные термосы» и Живое общение

Кроме этого к Кубку конфедераций на станциях метро установят 10 новых стоек «Живое общение», где пассажиры смогут узнать ответы на вопросы о транспорте, достопримечательностях и маршрутах в городе

Консультации кроме этого будут проводить как на русском, так и на английском. А у выходов со станций Кольцевой линии, и неподалеку от станций «Библиотека имени Ленина», «Лубянка и» Охотный « Ряд» и на всех аэропортах и железнодорожных вокзалах покажутся мобильные инфостойки для помощи туристам.

Перечень станций, где установят новые стойки, прорабатывается. на данный момент в метро и на Столичном центральном кольце (МЦК) действует 18 таких стоек.

— Мы уверены, что данный сервис станет весьма популярным у пассажиров и не только у туристов зарубежных и отечественных, но и у жителей. Совершённый анализ продемонстрировал, что каждый день к экспертам справочных работ метро обращается более трех тысяч людей. – Прокомментировал, вводимые трансформации Максим Ликсутов.

Напомним, что рядом со стойками «Живое общение» уже на данный момент возможно приобрести сувениры. Витрины трудятся на четырех станциях: «Арбатской» Арбатско-Покровской линии, «Павелецкой» Замоскворецкой линии, «Пушкинской» и «Площади Революции».

Тут пассажиры смогут купить более 50 товаров, среди них ежедневники, ручки, чехлы для смартфонов, термосы с символикой метрополитена столицы. Сувениры особенно популярны среди туристов. К лету нынешнего года и тем более, к следующему 2018 году, количество станций расширится.

Как мы знаем, что особые киоски поставят на « Комсомольской», «Парке культуры», «Курской». Вероятно задействуют и другие станции.

Бейсболки для докторов и разговорник для таксистов

Еще более интенсивно языку Шекспир и Диккенса будут изучать сотрудники столичной «Скорой помощи». Они пройдут интенсивное обучение языку на направлениях, каковые продлятся два с половиной месяца.

Таковой ускоренный темпа разъясняется тем, что более 20 бригад скорой помощи будут задействованы уже на протяжении проведения Кубка Конфедераций, летом нынешнего года. Эти самые бригады будут дежурить у стадиона «Спартак», на маршрутах для болельщиков от станции метро, и у отелей, где разместятся сборные команды.

— Надписи на их одежде сделают двуязычными, на груди покажется слово Ambulance (скорая помощь), а на пояснице — Moscow Ambulance (скорая помощь Москвы), и номер телефона работы 103. К стандартной синей униформе фельдшеров и врачей добавят бейсболку. – Пояснила «АН» помощник главного врача по работе со средним медицинским персоналом станции «Скорой помощи» Москвы Ольга Логвинова.

Ну и наконец, инструктаж для работы с туристами кроме этого пройдут таксисты и контролёры, для которых создадут особую памятку-разговорник, куда войдут самый употребляемые фразы на английском, и вероятные диалоги, касающиеся работы транспорта в Москве.

Fallout 4 Подземка, Уничтожение Братства Стали


Читать также:

Читайте также: