Робби уильямс разозлил русских — «наука»

Робби уильямс разозлил русских - «наука»

Поп-звезду обвинили в том, что он распространяет стереотипы о русском радости.

«Радуйся, как русский, вот и все. Танцуй, словно бы у тебя сотрясение мозга.

Засовывай одну куклу в другую. Радуйся, как русский, дискотечный соблазн, радуйся, как русский, живи, как олигарх».

Так звучит в приблизительном переводе текст последнего сингла английской поп-звезды Робби Уильямса Party Like a Russian. Песня не взлетела на вершины хит-парадов, и в английской прессе, скорее, описывается как полный провал.

Тусуйся, как русский

NYU Jordan Center06.10.2016Из-за чего русские — неизменно нехорошие?

BBC11.11.2014Стартапы Восточной Европы разрушают стереотипы

The Financial Times05.10.2014А вот в Российской Федерации она привлекла громадное внимание. Известная (безрадосно) культура развлечений данной страны и стала основной темой произведения, по крайней мере, на первый взгляд.

Но реакция русских — не сильный утешение для Робби Уильямса, в особенности в случае если целью было привлечь новых поклонников из обитателей самой громадной страны мира.

В песне имеются отрывки из «Танца рыцарей» русского композитора Прокофьева, а в клипе ключевую роль сыграли русские балерины. Дружно это стало причиной настоящую ярость у россиян, каковые обвинили певца в распространении неотёсанных стереотипов.

Шведской публике эта реакция может напомнить о громадном скандале с Tingeling в 2009 году, в то время, когда русских возмутил шуточный номер, исполненный в перерыве на музыкальном конкурсе «Мелодифестивален». В конечном счете русское консульство в Стокгольме подало жалобу на песню группы Grotesco, в которой авторы очень вольно обошлись со стереотипами о русских.

«Я не вижу в этом никакого юмора и ничего связанного с Россией. Это больше похоже на нехороший ужастик», — заявил тогда пресс-атташе консульства Анатолий Каргаполов на передаче P1 Morgon.

«Как будто бы это произведение безумных, место которых — в дурдоме, а не на сцене», — добавил он.

Позднее российское телевидение ответило собственным скетчем на мотив Mamma mia группы Abba, в котором высмеивались представления о Швеции, шведской обороне и о том, что среди русских считается преувеличенным страхом перед Россией.

А творческую находку Робби Уильямса российский гостелеканал «Вести» в саркастическом сюжете обрисовал как последнюю отчаянную попытку спасти карьеру, которая «сейчас есть скорее воспоминаниями о прошлом, чем действительностью».

Очевидно, в Российской Федерации бывают разнузданные вечеринки, но представление Робби Уильямса о столичной светской жизни основываются на его собственных шикарных условиях проживания на протяжении турне, что совсем не похоже на реальность большинства русских.

«Такое чувство, что он составил представление о России по громадным корпоративам», — говорит музыкальный критик Артур Гаспарян в эфире «Вестей».

Кое-какие обеспеченные и не забывающие постсоветскую Россию люди, а также чужестранцы, которым платили не в рублях, а в второй валюте, и сейчас говорят о русских праздниках легендарного масштаба. Но для большинства россиян национальные преобразования стали не только унижением, но и мучительным экономическим опробованием с падением и всеобщей бедностью средней длительности судьбы.

Так что неудивительно, что социальная пропасть в русском обществе только усилила отчаяние и злобу на олигархов и всех остальных, кому удалось сколотить состояние в часто преступном экономическом климате. Данный раскол общества сохранился до сих пор, чего не сообщишь об определенных элементах того декадентского радости, которое, по-видимому, пробовал изобразить Робби Уильямс.

Роман Попков, что трудится на бывшего кандидата на пост президента России Михаила Ходорковского, назвал видеоклип «дерьмом», потому, что он «показывает только небольшую и пошлую русского элиту, не имеющую ничего общего с правилами эстетики, романтики либо красоты», как пишет The Guardian.

Но инцидент имеет и политическую окраску. В песне Уильямс поет следующее:

«Нужен особенный человек с особой репутацией, дабы развести на деньги целое государство,

А мелочь израсходовать на постройку космической станции (легко вследствие того что может).

Это нельзя отрицать, это не подлежит дискуссии: я — современный Распутин».

В случае если этот перевод и не совсем улавливает очень способный суть песни Робби Уильямса, то заложенный в ней намек на Владимира Владимировича Путина всем очевиден. Английское издание The Sun прямо истолковала песню как насмешку над Путиным, и это достаточно распространенное вывод.

Дело зашло так на большом растоянии, что Робби Уильямс, у которого, возможно, не было намерения обидеть русскую публику, в Twitter

лично опроверг утверждение, что в песне поется о Путине. Спасет ли это его отношения с Россией, еще заметим.

Но пока русские — это очевидно не та публика, которая будет в восхищении от его нового сингла.

Пускай говорят. Как отжигают русские олигархи.

Эксклюзивное интервью Робби Уильямса Андрею Малахову.


Читать также:

Читайте также: