Ребенок финского журналиста, уехавшего в сибирь, начал ходить в школу — «наука»
Финская семья: год в Якутии
Я желал вести в Сибири спокойную домашнюю и писательскую судьбу, но сложилось в противном случае. Популярный сайт inosmi.ru начал переводить мои ежемесячные статьи на русский язык, и их прочли десятки тысяч людей.
Местные СМИ просят меня дать им интервью.
Как говорит мужчина, что развозит воду по отечественной деревне, сейчас все о нас говорят. В Якутске один мужчина подошел ко мне в магазине и задал вопрос, неужто мы «те финны».
Он покинул номер собственного телефона и просил связаться, в случае если нам внезапно пригодится помощь. По профессии он доктор, что специализируется на обморожениях.
Год в Сибири: не без трудностей, но прекрасно!
Helsingin Sanomat07.10.2016Плато Путорана: снежные бараны и водопады
Helsingin Sanomat22.09.2016Дети, а сейчас — в Сибирь!
Helsingin Sanomat18.09.2016
Сейчас придется весьма шепетильно подбирать слова. К примеру, медсестра в отечественной деревне желала разъяснить, что тут имеется не «какой-то медицинский пункт», как я написал, а «фельдшерский и акушерский пункт».
Сейчас я возвратился за школьную скамейку — прямо во второй класс деревенской школы, где я сидел, дабы помогать отечественному первенцу первые семь дней обучения.
Нам обоим пришлось нелегко. Учеба — шесть дней в неделю. Частично на русском, частично на якутском, другими словами сахе.
Бедный ребенок не осознаёт ни один из них, а я не осознаю второй.
Республика Саха — то редкое место в Российской Федерации, в котором возможно проходить обучение на языке меньшинства. К примеру, в финно-угорских республиках обучение проходит на русском.
Однако, местные дошкольники говорят по-русски, а в Якутске многие прекрасно говорят и по-английски.
Школы в Российской Федерации — весьма различные. В городах имеется школы, которых все сторонятся, и такие, в каковые возможно попасть лишь по конкурсу.
Сельские школы считаются плохими. Заработная плат у преподавателей меньше, и в эти отдаленные районы не легко привлечь персонал. Хотящая попасть в университеты сельская молодежь находится в более невыгодном положении если сравнивать с остальными.
Все большинство учебных мест делается платной, и уровень заработных платов в деревне ниже.
В Якутске один мужчина с неодобрением покачал головой и заявил, что мы приехали из страны PISA (Programme for International Student Assessment, интернациональная программа по оценке образовательных достижений обучающихся; финские школы демонстрируют в данной программе высокие показатели − прим. пер.) и послали собственных детей в местную деревенскую школу. Но в таковой школе имеется собственные преимущества.
В случае если в городе дети получают образование группах по 30 человек в две смены, в классе отечественного ребенка — всего 12 человек.
Тут царит воздух деревенской школы. В классе нормально, я не увидел, дабы школьники издевались приятель над втором.
К преподавателю обращаются на «Вы» и по отчеству и имени, но громадной дистанции между учеником и преподавателем, однако, нет.
Кормят тут безвозмездно, в отличие от муниципальных школ. Да и находится школа рядом, что есть зимний период преимуществом.
Занятия в младших классах прекращаются при температуре ниже минус 45 градусов.
Школа — центр деревни, тут трудятся направления и устраиваются концерты. У школы имеется свой сайт и компьютеры.
И единственные в деревне уборные в строении.
Школьники в Российской Федерации носят форму. В большинстве случаев обстоятельством этому вычисляют рвение к равенству среди обучающихся, но я подозреваю, что настоящая обстоятельство — любовь к униформам.
Для небогатой семьи приобретение школьного костюма ценой 100 евро очень сильно ударяет по карману.
К нам относятся лояльно. Завуч сделал вывод, что отечественный ребенок будет каждый день приобретать дополнительные уроки на русском.
Первые 14 дней преподаватель думал, что мы мешаем процессу обучения. Тут не привычны с неговорящими на языке мигрантами.
Но это так как не передача о домоводстве. Сибирь всех научит, передача — нет.
Обучение основывается на повторении примера, тут обсуждают материал меньше, чем в Финляндии. Чистописание тут в почете — ребенок рисует закорючки уже достаточно прекрасно.
Книжки изданы в Москве. В книжках британского учат сказать «I’m a hen» (Я курица) и «We are not friends at all» (Мы вовсе не приятели).
Литературе посвящают большое количество времени — по-якутски и по-русски в общем итоге пять часов в неделю.
Мой любимый предмет — физкультура, хотя здесь у нее имеется соревновательные черты и военные.
Темы занятий конкретные: подтягивание, старт в спринте и подача в волейболе. Успехи оцениваются и фиксируются. Воздух, однако, хорошая.
В конце занятия во что-нибудь играются либо пробуют якутские спортивные игры, к примеру, «упрямый бык», в которой соперники перетягивают друг друга при помощи ленты, которая надевается им на голову.
девочки и Мальчики занимаются совместно, но время от времени делают различные задания.
Вечерами в школе трудятся бесплатные кружки: якутская борьба, якутские прыжки, игра на национальном инструменте, другими словами на варгане, но отечественный ребенок остановил собственный выбор на сборке моделей.
Отечественный школьник начал продвигаться в изучении русского. На этой неделе от него поступила просьба: не приходи больше в школу.
Возможно, это лучшее «благодарю» за мои услуги.
Отечественные вещи, посланные поездом из Санкт-Петербурга, наконец-то приехали. Вместо обещанных 20 дней прошло шесть, но самое ответственное — все в сохранности. Действительно, часть вещей покрылась плесенью. Зимняя одежда пришла именно своевременно.
И термосиденье для туалета.
Разведопрос: Игорь Викентьев про А.С. Пушкина